【歌詞翻譯】 love you twice(피어나도록) -LE SSERAFIM Huh Yunjin(허윤진)

ECE10A1B C2AD 439E 9CBF 63427FB94526
【歌詞翻譯】 love you twice(피어나도록) -LE SSERAFIM Huh Yunjin(허윤진)

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞:허윤진 (Le sserafim) / 노주환

作曲:허윤진 (Le sserafim)/노주환

歌詞:

A spotless bedroom
一塵不染的房間

Spends quiet nights
度過了安靜的無數夜晚

Pilates mornings
普拉提早晨

And she’s good with wine
她也很會喝洋酒

She wakes at the right time
她醒在正確的時間

Sets the right vibes
調整了正確的情緒

She’s funny but never too much
她很有趣但從不會誇張

Mysterious but always in touch
很神秘但總是有著聯繫

I wonder what you see
我很好奇妳看見什麼

When you see someone like me
當妳看見了像我一樣的人

Do you see her?
妳有看見她嗎?

Won’t you rather touch marble instead of limestone
妳是否會想碰大理石而非石灰石呢

All I wish to be is someone deserving
我只希望成為一個值得尊敬的人

Of the comfort that you bring
妳所帶來的安詳

Cause deep inside I wanna be her
因為在內心深處我想要成為她

She takes the hit but never shows you where it hurts
她挨了打但從不告訴你哪裡疼

Bathes you in spring sunshine
沐浴在春天的陽光裡

Wipes tears dry
把眼淚擦乾

And says I love you twice
然後說兩次我愛你

Seasons change
季節變化

Say you’ll stay the same
說妳會始終如一

봄 가을 겨울도
就算是春天秋天冬天

Look my way, look your way
看著我的路,看著妳的路

Say okay, I’m okay
說沒事,我沒事

눈꽃이 녹아도 넌 피어나도록
就算雪花融化 你還是會綻放

In seven years time will I look back and wonder
在七年之後我是否會回憶並思考著

Why was I such a mess
為什麼我會一團糟

Unable to relax
沒辦法放鬆

날마다 불안불안해 내 마음이
每天都非常不安

무대 위에선 chill 내려와선 녹지
在舞台上chill 下來時融化

남몰래 애써 장착해 내 red carpet의 착장
暗自費力的戴上 我紅地毯式的著裝

장난 같지만 나름 진지해진 대화
雖然像是玩笑 但對我來說變很真摯的對話

거울 속에 넌 명작의 초상화
在鏡子裡你著名的肖像畫

매번 말해서 진부해지겠지만
雖然因為每次都說所以變得老套

널 잃을까 봐 두려운 건 똑같아
因為怕失去你而感到的恐懼卻都一樣

No matter what you see
不管你看到了什麼

Can your eyes please stay on me?
可以請你將眼光停留在我身上嗎?

빛바래도 제일 빛난다고 해줘
就算褪色也請說我是最閃耀的

Cause deep inside I wanna be her
因為在內心深處我想要成為她

She takes the hit but swings back
她挨了打但是回擊了

stronger than before
比之前還更堅強

Bathes you in spring sunshine
沐浴在春天的陽光裡

Wipes tears dry
把眼淚擦乾

And says I love you twice
然後說兩次我愛你

Seasons change
季節變化

Say you’ll stay the same
說妳會始終如一

Cause I love you
因為我愛你

Look my way, look your way
看著我的路,看著妳的路

Say okay, I’m okay
說沒事,我沒事

피어나도록
為了能綻放

I’ll say I love you twice
我會說兩次我愛你

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

分享你的喜愛
Juinjuin
Juinjuin

~我是一名在韓國成均館大學奮鬥兼追星的臺灣留學生~

文章: 411

發表迴響