
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞: 박혜경
作曲: 박혜경 / 이재학
編曲: 이진아
歌詞:
Longing for you
想念著你
Waiting for you
等待著你
Hold me
抓緊我
Hold me in your eyes
將我抓緊在你的視線當中
너라는 걸
就是你
너뿐인 걸 모르겠니
你不知道我就只有你嗎
I will be your love
我會成為你的愛
오 빨간 운동화 짧은 청바지
哦 紅色運動鞋 短小牛仔褲
참 어째도 해결이 안 될 것 같은 곱슬머리
怎麼弄都弄不好的捲髮
하지만 왜일까 자꾸 끌리는 내 마음이
但是為什麼呢 總是被觸動的我的心
어쩌면 사랑 아닐까
不會是愛情吧
Longing for you
想念著你
Waiting for you
等待著你
Hold me
抓緊我
Hold me in your eyes
將我抓緊在你的視線當中
너라는 걸
就是你
너뿐인 걸 모르겠니
你不知道我就只有你嗎
I will be your love
我會成為你的愛
오 착한 눈동자 수줍은 표정
哦 善良的瞳孔 羞澀的表情
넌 어쩌면 어릴 적 책 속에 있던 어린 왕자
你可能就是小時候在書中的年輕王子
그래서 당연해 자꾸 끌리는 내 마음이
所以想當然的讓我總是心動
어쩌면 사랑일 거야
應該就是愛情
Longing for you
想念著你
Waiting for you
等待著你
Hold me
抓緊我
Hold me in your eyes
將我抓緊在你的視線當中
너라는 걸
就是你
너뿐인 걸 모르겠니
你不知道我就只有你嗎
I will be your love
我會成為你的愛
깊은 밤(깊은 밤) 하얀 별(하얀 별)
深夜(深夜)亮白的星星(亮白的星星)
그 별 속을 함께 날아요
一起在繁星中飛翔吧
Longing for you
想念著你
Waiting for you
等待著你
Hold me
抓緊我
Hold me in your eyes
將我抓緊在你的視線當中
너라는 걸
就是你
너뿐인 걸 모르겠니
你不知道我就只有你嗎
I will be your love
我會成為你的愛
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
