(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞: IU / SUGA
作曲: IU / SUGA / EL CAPITXN
編曲: IU / SUGA / EL CAPITXN
歌詞:
IU:
So are you happy now
Finally happy now are you
뭐 그대로야 난
我還是老樣子
다 잃어버린 것 같아
就像是變得一無所有
모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나
所有東西都連聲招呼都沒有的隨心所欲來了又走
이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아
這樣下去我什麼都不想再愛了
다 해질 대로 해져버린
在日落後
기억 속을 여행해
漫遊於已逝的記憶中
우리는 오렌지 태양 아래
我們在橘色的太陽下
그림자 없이 함께 춤을 춰
不留任何影子的一起跳舞
정해진 이별 따위는 없어
沒有什麼固定的離別
아름다웠던 그 기억에서 만나
在那美麗的記憶中再相見
Forever young
우우우 우우우우 우우우 우우우우
嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚 嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚
Forever we young
우우우 우우우우
嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
如果是這種惡夢的話 那我寧願永不甦醒
SUGA:
섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬
島 沒錯這裡是一座島 各自建成的小島
예 음 forever young 영원이란 말은 모래성
耶 恩 forever young 所謂的永遠只是沙子堆砌的城堡
작별은 마치 재난문자 같지
離別就像是警報訊息
그리움과 같이 맞이하는 아침
隨著思念一同而來的早晨
서로가 이 영겁을 지나
各自度過永劫後
꼭 이 섬에서 다시 만나
一定要在這座島上再次見面
IU:
지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작
就像以前某人曾用來安慰我的話一樣
한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아
即便只是一絲回憶 要忘記也很不容易
시간이 지나도 여전히
就算時間流逝也依然
날 붙드는 그곳에
在留住我的那個地方
우리는 오렌지 태양 아래
我們在橘色的太陽下
그림자 없이 함께 춤을 춰
不留任何影子的一起跳舞
정해진 안녕 따위는 없어
沒有什麼固定的再見
아름다웠던 그 기억에서 만나
在那美麗的記憶中再相見
우리는 서로를 베고 누워
我們靠著彼此躺著
슬프지 않은 이야기를 나눠
談著那些不悲傷的話題
우울한 결말 따위는 없어
沒有什麼憂鬱的結局
난 영원히 널 이 기억에서 만나
我會永遠和你在這個記憶中見面
Forever young
우우우 우우우우 우우우 우우우우
嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚 嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚
Forever we young
우우우 우우우우
嗚嗚嗚 嗚嗚嗚嗚
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
如果是這種惡夢的話 那我寧願永不甦醒
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)