(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞:문설
作曲:Jacob “Ontrackz” Andersson / Molly Rosenstrom
編曲:Jacob “Ontrackz” Andersson
歌詞:
Na na yeah uh
No no no no no no
말꼬릴 붙잡고 늘여
抓住話尾伸展開來
유치한 그 패턴
幼稚的那個模式
배려 없는 태도
不體諒人的態度
투정만 늘어가 너
只會糾纏不休的你
반복되는 감정 낭비
一直重複的感情浪費
바닥까지 wasted
到地板都 wasted
봐줄수록 crazy
越看越 crazy
애처럼 떼만 쓰는 꼴
跟孩子一樣耍賴皮
I hate that, hate that
아 정말 왜 이래 왜 이래
啊真的為什麼這樣 為什麼這樣
네 입으로 뱉은 fake
從你嘴裡吐出 fake
그 대가는 pain
那個代價是 pain
넌 뼛속까지 it’s freaky
一直到你的骨子裡 it’s freaky
지긋지긋 해 so tricky
很膩很膩 so tricky
울어도 뭐 어림없지
就算是哭也沒用
혼자가 딱 어울리니
一個人正合適嗎
See how I’ll leave it
멍청한 네겐 no need say
對很笨的你 no need to say
무시가 정답인 듯해
無視應該就是正答
I’m in my zone
Just leave me alone
한껏 찡그려진 두 눈썹
皺巴巴的雙眉
불쌍한 척하는 shaky voice
裝可憐的 shaky voice
Hold on 더는 선을 넘지 말기
Hold on 不要再越線了
You know 남은 기회까지 miss it
You know連最後剩下的機會 miss it
Cut cut cut
너를 cut it out now
把你 cut it out now
Better walk walk walk
제발 좀 walk out of my life
拜託 walk out of my life
All done
이미 끝나 버린 사이에
在已經結束的關係中
뭐 그리 할 말이 많아?
到底哪裡有那麼多話說?
Hate that, hate that
아 정말 왜 이래 왜 이래
啊真的為什麼這樣 為什麼這樣
네 잘난 사랑은 fail
你那偉大的愛 fail
자 여기서 end
來 就在這裡 end
넌 뼛속까지 it’s freaky
一直到你的骨子裡 it’s freaky
지긋지긋 해 so tricky
很膩很膩 so tricky
울어도 뭐 어림없지
就算是哭也沒用
혼자가 딱 어울리니
一個人正合適嗎
See how I’ll leave it
멍청한 네겐 no need say
對很笨的你 no need to say
무시가 정답인 듯해
無視應該就是正答
I’m in my zone
Just leave me alone
Hey boy 네가 자처한 일이니
Hey boy是你自告奮用的嗎
혹시나 작은 기대 따위는 말길
拜託不要有什麼小小的期待
Yeah 뒤늦게 후회하니? cry baby
Yeah之後很後悔了嗎?cry baby
Uh 너를 버리고 난 set me free
Uh把你拋棄後 我set me free
아픔은 너의 몫일 테니 babe
痛苦是你的份 babe
넌 뼛속까지 it’s freaky
一直到你的骨子裡 it’s freaky
지긋지긋 해 so tricky
很膩很膩 so tricky
울어도 뭐 어림없지
就算是哭也沒用
혼자가 딱 어울리니
一個人正合適嗎
See how I’ll leave it
멍청한 네겐 no need say
對很笨的你 no need to say
무시가 정답인 듯해
無視應該就是正答
I’m in my zone
Just leave me alone
Ay ay 어서 물러나 물러나
Ay ay 趕快後退 後退
Ay ay 여기까진 걸 너와 나
Ay ay 到此為止 你跟我
Ay ay 전부 끝이나 끝이나
Ay ay 全部結束 結束
I’m in my zone
Just leave me alone
Ay ay 어서 물러나 물러나
Ay ay 趕快後退 後退
Ay ay 여기까진 걸 너와 나
Ay ay 到此為止 你跟我
Ay ay 전부 끝이나 끝이나
Ay ay 全部結束 結束
I’m in my zone
Just leave me alone
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)