
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞: 아이유(IU)
作曲: 서동환, 아이유(IU)
編曲: 서동환
歌詞:
Hey summer
嘿夏天
인사할 때야
是時候告別了
서늘한 바람이 불어
涼風吹拂
어느덧
不知不覺
끝 무렵에
已經來到尾聲
다다른 줄도 모르고
卻都沒有察覺
꼭 오늘을 닮은 밤
就像是今晚一樣
내게 주었던 말
你對我說過的話
못 잊을 것 같아 난
我應該無法忘記
우리 뜨겁게 사랑했던,
我們極為相愛的
이름 없는 모든 날
那沒有名字的每個日子
안녕, 오랜 내 여름아
再見了,我漫長的夏天
뒤돌아보지 마
不要回頭看
어려운 말 없이
不用難開口的話語
이대로 보내 주자 멀리
就這樣讓彼此遠去吧
달려가는 우리를 따라오던 밤
跟隨我們奔跑而來的夜晚
아무 예고 없이 시작된
就像是沒有任何預告就開始的
여름날처럼
夏天一般
My summer
我的夏天
그리울 거야
我會想念的
따가운 그을림까지
連那曬得火辣的痕跡
Sweet sorrow
甜蜜的悲傷
이유를 모르는
不知為何的
눈물이 고이고
淚水充滿眼匡
이 계절에 사랑한 건
因為在這個季節愛過
얼룩을 남기니까 오래도록
才會留下斑駁的痕跡 久久不散
안녕, 오랜 내 여름아
再見了,我漫長的夏天
뒤돌아보지 마
不要回頭看
어려운 말 없이
不用難開口的話語
이대로 보내 주자 멀리
就這樣讓彼此遠去吧
달려가는 우리를 따라오던 밤
跟隨我們奔跑而來的夜晚
아래 그 더위까지
還有底下那股熾熱
잘 가, 내 오랜 여름아
走好,我的夏天
머뭇거리지 마
別再猶豫了
마지막 인사 대신
雖然比起最後的告別
그저 널 안고 싶지만
我更想把你緊緊抱住
멈춰버린 하늘에
在停滯的天空中
별이 달리는 밤
繁星閃爍的夜晚
내겐 영원 같았던
對我來說像是永恆的
우리를 닫는다
我們就要結束了
얼룩이 진 얼굴로 뜨거운 목소리로
帶著斑駁的臉龐、熾熱的聲音
우리를 닫는다
我們就要結束了
향긋한 웃음으로 일렁이는 목소리로
帶著芬芳的笑容、顫動的聲音
Bye, summer
再見,夏天
인사할 때야
到了該說告別的時候了
서늘한 바람이
涼涼的風…
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
