【歌詞翻譯】Pierrot -LE SSERAFIM(르세라핌)

img 1952 1 scaled
【歌詞翻譯】Pierrot -LE SSERAFIM(르세라핌)

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞:Score (13) / Megatone (13) / “hitman”bang / Supreme Boi / martin

作曲:Score (13) / Megatone (13) / “hitman”bang / Supreme Boi / martin

歌詞:

몰라 이제 계획 따윈 0
不管了 現在計劃什麼的是零

Psycho처럼 장마 속을 run
像瘋子一樣地在梅雨裡奔跑

딱 오늘만은 going dumb
就只有今天如傻子一般

우린 그냥 do it cuz it’s fun
我們就這樣做下去 因為很有趣

월 화 수 목 금 쳇바퀼 뛰어
星期一二三四五踩著輪子狂奔

똑같은 토 일 지나고 월
一模一樣的星期六日過後 星期一

They say 워워 입 다물고 work
他們說 喔喔 閉上嘴去工作

고요한 내 맘속에 wanna drop the bomb
我寧靜的內心裡想點燃炸彈

Good girl 인형이 되렴
好女孩 當個人偶

속이 텅 빈 풍선 같던 word
像空心氣球般的世界

천천히 blow it up 불어 make it pop
慢慢地吹起來 吹氣讓它爆炸

달릴 준비 됐니 where my girls?
準備好衝刺了嗎 我的女孩們在哪裡?

So where my where my girls at
所以我的女孩們在哪 在哪

Where my where my boys at
我的男孩們在哪 在哪

고삘 풀어 함께
一起鬆開韁繩

김완선 엄정화 who’s next?
金完宣 嚴正化 誰是下一個

새 시대의 crazy girls
新世代的瘋狂女孩們

내가 뭘 더 겁내 ay
我有什麼好害怕的 ay

몰라 이제 계획 따윈 0
不管了 現在計劃什麼的是零

Psycho처럼 장마 속을 run
像瘋子一樣地在梅雨裡奔跑

딱 오늘만은 going dumb
就只有今天如傻子一般

우린 그냥 do it cuz it’s fun
我們就這樣做下去 因為很有趣

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

내일 풀어 문제 같은 건
問題什麼的明天再解

한 귀로 흘려 충고 따윈 cut
當成耳邊風 把忠告什麼的切掉

Just go and get it, that’s my girl
就去得到它吧, 那就是我的女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, that’s my girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 那就是我的女孩

구속하니 남 시선이
別人的視線讓你覺得拘束嗎

어쩔수 없니 FOMO*의 길
覺得沒有辦法嗎 害怕失去的路 (註* FOMO為Fear of missing out之縮寫)

늦었거나 아님 이르니
是晚了還是提早了嗎

추격하니 너의 귀차니즘이 huh
在追擊你嗎 你的厭世主義 huh

Just burn your fire, do it now-now-now
燃燒你的火焰吧, 做吧現在 現在 現在

미친 척 길에 노래 불러 라라라
像瘋了一樣在路上唱歌啦啦啦

너도 올라타 이 roller coaster ride
你也坐上來 這趟雲霄飛車

달릴 준비 됐니 where my girls?
準備好衝刺了嗎 我的女孩們在哪裡?

So where my where my girls at
所以我的女孩們在哪 在哪

Where my where my boys at
我的男孩們在哪 在哪

고삘 풀어 함께
一起鬆開韁繩

아이유 또 이효리 who’s next?
IU或李孝利 誰是下一個?

새 시대의 crazy girls
新世代的瘋狂女孩們

내가 뭘 더 겁내 ay
我有什麼好害怕的 ay

몰라 이제 계획 따윈 0
不管了 現在計劃什麼的是零

Psycho처럼 장마 속을 run
像瘋子一樣地在梅雨裡奔跑

딱 오늘만은 going dumb
就只有今天如傻子一般

우린 그냥 do it cuz it’s fun
我們就這樣做下去 因為很有趣

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

내일 풀어 문제 같은 건
問題什麼的明天再解

한 귀로 흘려 충고 따윈 cut
當成耳邊風 把忠告什麼的切掉

Just go and get it, that’s my girl
就去得到它吧, 那就是我的女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 女孩

That’s my girl, that’s my girl, that’s my girl
那就是我的女孩, 那就是我的女孩, 那就是我的女孩

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

分享你的喜愛
Juinjuin
Juinjuin

~我是一名在韓國成均館大學奮鬥兼追星的臺灣留學生~

文章: 401

發表迴響