【歌詞翻譯】Run Away -ITZY Ryujin

img 7690 1 jpg
【歌詞翻譯】Run Away -ITZY Ryujin

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞: Ryujin(ITZY) / friday.(GALACTICA*) / Jvde(GALACTICA*)

作曲:별들의전쟁(GALACTICA*) / Ryujin(ITZY) / PABLO(GALACTICA*) / 우빈(GALACTICA*)

編曲: team GALACTICA*

歌詞:

Weather’s good
天氣很好

Makeup on fleek
妝容完美無瑕

Rockin’ my baddest boots on my way to show up
穿著我最酷的靴子在前往露面的路上

Sweep my hair back
把頭髮往後撥

Lookin’ right into your face
直直地看著你的臉

I’ma cut you off clean
我會乾淨利落地切斷你的聯繫

Blowing kisses goodbye
給個離別的飛吻

Toxic 달콤했던 말이 이젠 독해
有毒 曾經甜蜜的話語現在變有毒了

새까맣게 타버린 맘
被燒得焦黑的心

아끼고 원해도 답이 없어
就算想珍惜也沒有答案

I know you get it so don’t play the hypocrite
我知道你懂 所以別裝作偽君子

방 한 켠 먼지 쌓인 나
房間一個角落堆積了很多灰塵的我

아름답지가 않아
一點都不美麗

억지로 머물기는 싫어
討厭被迫停留

Okay, run away, run away, run away from me
Okay 逃走 逃走 逃離我吧

겁나면 내가 할게 그 악역
如果你害怕 那我來扮演那個壞人吧

정 그리 넌 말 못 하겠다면
如果你真的那麼說不出口的話

You can blame it on me
你可以把責任歸咎於我

Run away, run away, run away from me
逃走 逃走 逃離我吧

We ain’t shinin’ anymore
我們不再閃耀了

너나 해 가련한 주인공 I’ll take that ugly part
你去做那可憐的主角吧 我會承擔那個醜陋的角色

Run away, run away ay ay
逃走 逃走吧 ay ay

Cry babe that’s all that you need
哭吧 那就是你需要的

보기 좋게 끝낼테니
會看起來是個好的結束的

아무 말 없이 날 떠나가
所以不要說任何話地離開我吧

한 줌의 미련도 안 남길 테니
我不會有任何一絲的迷戀的

Over and over and over again
一而再再而三

지루해 똑같은 패턴의 싸움이
厭倦了一成不變的爭吵

아픈 감정도 무뎌져 이게 사랑일 리 없잖아
即使痛苦的感情也變得麻木 這不可能是愛情

Film 속 함께 있는 둘
畫面中兩個在一起的人

아리게 바래져
變得模糊不清

Before it spoilt by the time yeah
在它被時間破壞之前 yeah

Okay, run away, run away, run away from me
Okay 逃走 逃走 逃離我吧

겁나면 내가 할게 그 악역
如果你害怕 那我來扮演那個壞人吧

정 그리 넌 말 못 하겠다면
如果你真的那麼說不出口的話

You can blame it on me
你可以把責任歸咎於我

Run away, run away, run away from me
逃走 逃走 逃離我吧

We ain’t shinin’ anymore
我們不再閃耀了

너나 해 가련한 주인공 I’ll take that ugly part
你去做那可憐的主角吧 我會承擔那個醜陋的角色

It flew like the cigarette smoke
它如香煙的煙霧般飄散

남는 건 없겠지 꿈이었던 것처럼
沒有剩下的東西了吧 就像是夢中的一樣

Everything just fades nothing lasts at the end
所有事物都淡去了 沒有東西留下

다 바래고 닳아
全都褪色磨損

두 손으로 쥐려 해도 아프기만 해
即使試著用雙手緊握也只會感到疼痛

Guess I should let go oh
我想我該放手了 oh

Okay, run away, run away, run away from me
Okay 逃走 逃走 逃離我吧

함께라 행복하지 않다면
如果在一起並不幸福

내가 죽도록 미워질 테니
我會討厭到死

You can blame it on me
你可以把責任歸咎於我

Run away, run away, run away from me
逃走 逃走 逃離我吧

We ain’t shinin’ anymore
我們不再閃耀了

너나 해 가련한 주인공 I’ll take that ugly part
你去做那可憐的主角吧 我會承擔那個醜陋的角色

Run away, run away ay ay
逃走 逃走吧 ay ay

Run away, run away ay ay
逃走 逃走吧 ay ay

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

分享你的喜愛
Juinjuin
Juinjuin

~我是一名在韓國成均館大學奮鬥兼追星的臺灣留學生~

文章: 411

發表迴響