(歌詞翻譯by juinjuin.com / 樹懶(LE SSERAFIM台灣綻放宇宙) 轉載請註明出處)
註*:Spruce為雲杉(木)之意,當形容詞也有整潔、光鮮亮麗的意思,此處依歌詞前後文看應該翻譯為光鮮亮麗的意思較為通順,若有錯誤歡迎指證!
作詞:Jonathan Bellion
作曲:Jonathan Bellion
歌詞:
Hair I toss back behind my shoulders as I pop my gloss
我將頭髮甩到背後就像我的光芒乍現
I smell like vacation, but I work like boss, yeah, a celebration
我感覺起來像假期, 但我像老闆一樣工作, yeah, 一個慶典
I look right, I look left, I’m surrounded by the best
我看向右, 我看向左, 身邊都是最好的事物
With my friends, I, I look around and I see all of them
跟我的朋友們, 我, 我看向周圍然後看見他們全部
Everyone’s so beautiful and confident, la-la-la-la-la-la
大家都很美麗又自信, 啦啦啦啦啦啦
I look right, I look left, I’m surrounded by the best
我看向右, 我看向左, 身邊都是最好的事物
Ooh, love, you look too good, love
Ooh, love, 你看起來太好了, love
They don’t know what to do with you
他們不知道該拿你怎麼辦
When you walk in the venue
當你走進會場
There’s only one thing you can do
你只能做一件事
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it
我們怎麼叫他?
Spruce is like passion fruit and fashion mixed with paradise
光鮮亮麗就像是激情的水果和時尚跟天堂混合在一起
Outfit out here matching with my nails, so nice, la-la-la-la-la-la
這裡的穿著跟我的指甲很相配, 真棒, 啦啦啦啦啦啦
I look right, I look left, I’m surrounded by the best
我看向右, 我看向左, 身邊都是最好的事物
Ooh, love, you look too good, love
Ooh, love, 你看起來太好了, love
They don’t know what to do with you
他們不知道該拿你怎麼辦
When you walk in the venue
當你走進會場
There’s only one thing you can do
你只能做一件事
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
With my friends
和我的朋友們
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
With my friends
和我的朋友們
I look right, I look left, I’m surrounded by the best
我看向右, 我看向左, 身邊都是最好的事物
With my friends
和我的朋友們
(Hey Tori! 오늘 너무 재밌을 것 같지 않아?
(嘿Tori! 不覺得今天一定會非常有趣嗎?
오늘 밤에 뭐 입을 거야? 꼭 알려줘)
今晚妳會穿什麼? 一定要跟我說喔)
Spruce
光鮮亮麗
With my friends
和我的朋友們
(너무 재밌겠다 이따봐!)
(一定會非常好玩的 等等見!)
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
What do we call it?
我們怎麼叫他?
Spruce
光鮮亮麗
(歌詞翻譯by juinjuin.com / 樹懶(LE SSERAFIM台灣綻放宇宙) 轉載請註明出處)