【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

原文連結: 홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” (weverse.io)

洪恩採「現在就算是閉上眼睛,只要摸摸姊姊們的手應該就能認出她們了」

LE SSERAFIM ‘ANTIFRAGILE’ 回歸訪談
2022.10.28

一直抓著喝著自己帶來的冰茶,恩採在整個訪問過程中,談論著「梅子昆布茶」,「地球果凍」,「卡普里翁」,以及她最害怕的「鬼」。她用最柔和的聲音,最慢的語速,但是最燦爛地笑容說道:「Fearnot比想像中更加珍貴,也正因為Fearnot,讓我知道我是一個很幸福的人。」

img 5267 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

是第一個回歸呢  
洪恩採: 我覺得這次的回歸跟出道準備的期間感覺是一樣的。但是如果說在出道前因為不知道粉絲們是怎麼樣的存在所以只是在認真的準備的話,這次因為是在粉絲面前以得到很多喜愛的”FEARLESS”活動後再次回到沒有粉絲而只有我們之間的狀態下做準備,所以感覺時間過得特別久。因為非常想念粉絲而感覺很累。所以在更努力的準備之後終於要回歸時感覺很不真實,並且感覺比出道時更緊張。

昨天(採訪當時為10月18日)MV也公開了對吧。我對在跑車上看著隕石墜落的恩採印象深刻。
洪恩採: 因為在拍攝當下沒有CG,非常尷尬而且也笑出來很多次所以拍了很多遍。所以我很期待出來會是怎麼樣的,而當看到結果的時候感覺真的很帥氣,在大家都在逃跑的狀況下向前方往高處走的訊息真的很棒。還有在MV裡面有個我在吃地球果凍的場面,因為是我喜歡的零食所以我很喜歡。但是人們對地球果凍也有著很多不一樣的喜好。

跟梅子餅乾一樣嗎? SAKURA雖然很喜歡但是恩採不是不喜歡嗎?(笑)
洪恩採: 但是這次在日本我喝了梅子昆布茶。雖然是有梅子味的昆布茶但是還蠻好喝的呢。日本好吃的東西真的多到會怕自己變胖。這次是第二次去,吃了壽司,那也真的很好吃,便利店裡也有超多好吃的零食。

不是也真的很喜歡吃零食嗎
洪恩採: 我喜歡吃零食到出門背的包包裡都一定會放。比起飯,我更喜歡甜點。這次拍攝概念照的時候也是在超市裡面一邊跑來跑去一邊吃著自己想要吃的東西。所以不僅有在吃果凍的照片,也有在洋芋片之間拍攝的照片,那時真的很幸福(笑)。

img 5268 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

所以在紀錄片‘The World Is My Oyster’中在第一次見到姐姐們之前不是也準備了Capri-Sun(包裝飲料名稱)要給她們嗎
洪恩採: 第一次要搬進宿舍的時候,因為要離開家,所以去購物了一番,因爲喜歡Capri-Sun,所以想放在冰箱裡慢慢喝,在買我自己的時候因為也想分給姐姐們,所以都帶上了。不過我還沒講出來過,就是當時本來想說在下班後連紙條一起給住在同一個宿舍的姐姐們,但是當真的來到這個環境後,因為太認生,所以沒能給到。所以最後好像就全部被我喝完了。

那到後來是如何跟姊姊們變更親近的呢?
洪恩採: 一開始因為我很難敞開心房,所以總是一個人坐著又或是不太說話。但是因為我們要在練習室一起待一整天,所以舞蹈老師跟我說「和姐姐們坦誠地談談心吧」,後來我就說了和姐姐們一起聊天的時候因為還很認生,為了適應感覺很累,所以姐姐們也理解、更加努力的讓我適應了。

那妳有感受到姊姊們的心嗎?
洪恩採: 我在和老師談之前Kura姐姐還先去找老師談過怎樣才能變得親近呢。感覺姐姐們好像已經做好了和我親近的心理準備,只要我敞開心扉就可以了。既然進入了這個團隊,她們就是每天都會在一起的姐姐們,所以我就下定決心要輕鬆地接近她們。 其實當時也有已經出道過的姐姐們,而且年齡差距也很大,所以沒想到會變得這麼親密,但現在就算是閉上眼睛,只要摸摸姊姊們的手應該就能認出她們了。

每個姐姐對恩採親近的方式也好像都不一樣呢
洪恩採: 雖然因為我沒有親姐姐所以不太知道,但允真姊姊真的就像是我們兩人一起時的名稱「姊妹s」一樣跟親姐姐一樣的對我好。Zuha姐姐又像是朋友,又像是親姐姐,而Kura姐姐是像媽媽的類型! 采源姐姐真的比起姐姐來說,更像淘氣的好朋友,其實剛開始采源姐姐最難親近,因爲姐姐也很認生。所以剛開始總是苦惱著要和姐姐過多久才能敞開心扉,變得親近,但時間就是答案。我會想說如果總是覺得「要變得親近才行啊」的話反而會更加尷尬,但是因為在一起的時間很多,所以現在經常互相開玩笑,只要對視就會覺得很好笑。

在‘FIM-LOG’中為了采源而買了一隻很大的玩偶之後還說了應該要再買禮物給允真。雖然可能是很瑣碎的事但是為了不讓任何一個人感到難過而照顧到大家的樣子讓我印象深刻。
洪恩採: 我個人是就算是收到一模一樣的禮物,也會因為別人的比較大或怎麼樣的而感到有些許的難過的這種人(笑)。而且不管怎麼說平時因為受到很多照顧所以總會一邊想著「之前是不是也這樣做過了?」,反而會讓我更好的去照顧到大家。

img 5269 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

在「出差十五夜」裡恩採在隨機舞蹈挑戰中獲得最終勝利時姊姊們為了抱妳還跑出來了呢。
洪恩採: 那個時候因為都是前輩,人也非常多,所以留到最後跳舞這件事其實很害羞也很累。但是因為是我知道的舞蹈,所以就想著會跳就要跳出來。我以為我們團隊的隨機舞蹈比較弱所以當時只是裝作堅強的說「來吧!」,但是後來出來的都是我知道的舞! 過了那天我就發現我的新技能了。

不是也有妳出生前就有的音樂嗎? 妳是怎麼都會跳的?
洪恩採: ‘Into The New World’是練習生們就像「國律」程度非常常跳的歌所以原本就很知道怎麼跳,但是 ‘Candy’這首歌我不知道,是采源姐姐在旁邊給提示,之後又一邊看著旁邊的연준前輩一邊跟著跳了。有些是采源姊姊給了提示才想到要怎麼跳的,然後其實前半段很多也都是跟著 연준前輩跳的,就這樣度過之後,到了後面就幾乎都是我知道的歌,運氣很好。

這次延世大學校慶”AKARAKA”上雖然突然播放了音樂,但並沒有慌張,而是直接就開始了舞蹈,發揮了相當的瞬發力呢。
洪恩採: 因為在AKARAKA校慶上只要負責放音樂的學生一放音樂不就會馬上開始嗎,當時我已經預想到音樂會突然開始,所以一直都有在準備抬腳的動作。因為我們在這首歌一開始就馬上有動作要跳所以音樂開始前總是很緊張的狀態。從出道前就已經很認真地練習到就算音樂突然開始也可以馬上跳出來的程度了。所以當時也是腿已經開始在跳了但上半身其實還在喬位置(笑)。

img 5270 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

為了可以那樣,應該做了非常非常多練習吧。
洪恩採: 現在因為 ‘ANTIFRAGILE’也練習了非常多次所以應該不管在哪裡跳都可以跳出那個vibe來(笑)。比如說在 ‘ANTIFRAGILE’ 裡面 “我現在 on my way”的部分要很用裡的扭動骨盆,但是在 “anti ti ti” 的部分只需要輕輕扭動的感覺就行,就算是同一個動作,在不同部分感覺也都是不一樣的。所以在哪裡應該用力、哪裡應該輕輕的跳這種地方一邊花了時間去思考一邊練習了。

‘ANTIFRAGILE’裡恩採不是有一句 “走下去 威嚴 like a lion”嗎,正好在紀錄片裡面第一次很有威嚴的登場之後拿出了被壓扁的獅子玩偶,感覺很像不是劇透的劇透(笑)。
洪恩採: 那時還完全不知道‘ANTIFRAGILE’呢!我在家也總是抱著那個玩偶睡覺所以理所當然的帶來了,然後會扁扁的是因為被行李箱壓的(笑)。在那一段錄音的時候因為要像是很煩的心情一樣用無心的感覺唱出來所以很難,然後舞蹈的部分又是獅子的樣子,所以我盡了最大的努力去表現出很有威脅感的表情。在表情方面,所以有時會根據歌曲的氛圍和歌詞練習到知道該怎麼表現為止。在跳舞的時候, 如果發現表情沒有如預期那麼自然,有時候會放著音樂,專門練習表情管理。

要經常練舞的話體力應該很重要的說,但是妳在YouTube頻道 ‘김종국 GYM JONG KOOK’裡卻說因為運動很累所以都不運動呢。
洪恩採: 其實當我們剛開始練習’ANTIFRAGILE’時,舞蹈很困難,需要用力地彈跳,有時力氣不足以那樣做,而且那些輕盈飄逸的動作也很難,有時也做不好。所以我們彼此都覺得應該要提升體能,所以在上課前我們也會一起運動。但是因為經常練習’ANTIFRAGILE’的舞蹈,光是這樣體能就已經大幅提升,肌肉也增長了不少,所以我其實沒感受到需要個人運動的必要性。即使不喜歡運動,但因為大家都在一起,所以我還是會參與。但我不會單獨去健身房或做家庭訓練之類的。姐姐們都說是因為我年紀小(笑)。

從某種角度來看,妳其實也算是在堅守對運動的個人見解呢。在「出差十五夜2」的時候,也是有自己的主見,堅持按自己的方式來跳舞(笑)。
洪恩採: 我也看到了在拍攝「出差十五夜2」的時候只有我的方向是不一樣的。所以我當時因為以為他們可能會對我有所指點,所以就解釋說因為是鏡像模式所以才會那樣,但最後發現我是對的(笑)。平時和姐姐們一起練習時,我雖然是最小的,但不會因此就消沉,反而會說:「這裡好像不太對。」,或者「姐姐,妳應該要這樣做才對。」而姐姐們和舞蹈老師也都會說:「妳說得很有道理,很好。」

img 5271 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

應該是因為這樣,所以在紀錄片或幕後花絮中,大家都說恩採是「最近Z世代」的代表呢。
洪恩採: 其實因為我不太清楚現在的流行趨勢,所以有時會想「我真的是Z世代嗎?」但當我和姐姐們或工作人員閒聊時,經常會聽到他們說確實因為是Z世代所以才會這樣。首先是因為沒有恐懼吧。

雖然說沒有恐懼,但在Weverse直播中和采源一起談論鬼故事時,妳看起來非常害怕呢(笑)。
洪恩採: 我最怕的就是鬼(笑)。去日本的時候,通常Kura姐姐和Zuha姊姊都會去見家人,所以房間裡就沒有人。有一次我獨自住在一間房間,但在去日本之前聽到了很多「酒店裡有很多鬼魂」、「最後一間房間裡有鬼魂」這樣的故事,所以當我想到自己一個人在一個陌生的地方時,就會覺得特別害怕。我們五個人住酒店時,分房間總是要激烈地玩剪刀石頭布來爭奪單獨一間房,但我不喜歡一個人住,所以我都不會參加猜拳。

鬼很可怕齁(笑)。
洪恩採: 洗臉時,站起來的那一刻總感覺會有人在那裡。真的,每當那時我就會覺得自己的MBTI會變成”N”(笑)。

在Leniverse中,因為每次遊戲都活到最後,所以被稱為「遊戲之神」。我認為妳很有勝負欲,但在酒店房間的分配上,看起來妳是放棄了這場遊戲嗎?
洪恩採: 我會說「因為我怕鬼,所以我就不一個人住了」然後放棄猜拳(笑)。小時候我勝負欲就非常強了,如果在運動比賽中輸了,甚至會哭泣。剛開始參加這些內容時,是為了娛樂而開始的,但不知不覺中我變得太認真了,事後看自己的表現時,我常會想「我為什麼要這麼嚴肅?」心裡雖然想著「數字有什麼重要的」,但不知不覺中我又在關注排名和數字。

img 5272 1 scaled
【韓文翻譯】홍은채 “이제는 눈 감고 언니들 손만 만져봐도 알아볼 수 있을 것 같아요” -Weverse magazine 2022.10.28

平常勝負欲也會很強嗎?
洪恩採: 我自尊心跟勝負欲都很強,所以有時會和其他人比較。但這次回歸後,聽到很多人說「五個人都很平衡,每個人都展現得很好」,這讓我感到很安慰。而且在休息期間,我們自己的個人內容被公開後,很多人也開始注意到我的魅力呢。現在我正在努力不去比較,感覺自己正在變得更好。

這樣說的話”FEARNOT”也可以算是幫助恩採變的更好的人呢。
洪恩採: 出道前,我一直想像擁有粉絲會是什麼感覺?當然覺得會很棒,不過只是想像而已。但真的擁有了粉絲,而且人數越來越多,我發現這比我想像的還要幸福。參加粉絲簽名會,和粉絲們親密交談也很棒,站在舞台上聽到粉絲的呐喊,真的非常幸福,所以無論練習和準備過程多麼艱難,只要一站在舞台上,我就會想「我就是為了這個感覺才那麼努力的」。比我想像的還要珍貴,也因為粉絲們,我意識到自己也是一個幸福的人。 

在紀錄片中妳曾說:「作為一個團隊,其實我不擔心,但在團隊中我能否脫穎而出,我很想讓更多人了解我這個人,但不知道能否做到….現在最大的擔憂就是這個。」妳現在對這件事感覺有好一點了嗎?
洪恩採: 雖然現在比那時候感覺好多了,但那種心情並沒有完全消失。一開始,因為也有已經非常有名的成員,Zuha姐姐還有芭蕾這樣的強項,我覺得自己似乎沒有什麼特別的地方,所以常常擔心「我該怎麼做才行?」因為我當時已經非常努力了嘛。雖然很不容易,但現在我會想著「我就是我」,「我就是獨一無二的自己。」


文章: 오민지
採訪: 오민지
視覺總監: 전유림
項目管理: 이예진
視覺創意組: 김성현, 가브리엘, 조윤경, 김유주, 백유빈, 문성웅 (SourceMusic)
照片: 이규원 / Assist. 이다정, 황현상
髮型師: 하민, 오유미 (BIT&BOOT)
化妝師: 최수지, 김민지 (BIT&BOOT)
造型師: 홍하리 / Assist. 조수빈 (펑크스낫데드)
套裝設計: 최서윤, 손예희, 김아영 (Da;rak)
藝人禮賓組: 김아리, 손나연, 신광재, 이은주, 이효열
翻譯: Juinjuin

分享你的喜愛
Juinjuin
Juinjuin

~我是一名在韓國成均館大學奮鬥兼追星的臺灣留學生~

文章: 411

發表迴響