(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞:J.Y. Park The Asiansoul
/ 12h51m (VERYGOODS)
作曲:David (Mickey) Karbal / Philip Von Boch Scully / Ben Samama / Eli Teplin / Lauren Dyson / KENDALL GRAYSON BROWER
編曲:Aryay / Philip Von Boch Scully
歌詞:
나도 잘 알아
我也很明白
큰 소리쳐봐도
就算叫得很大聲
나에게는 아직은
對我來說還
아무것도 없다는 걸
什麼都不是
잠 못 드는 새벽
睡不著的半夜
또 혼자인 느낌
又是一個人的感覺
벗어나고 싶은 걸
就是想要離開
계속 깊어가는 미로
一直變深的迷宮
눈을 감고 dreaming
閉上眼做夢
머리속에 그려보지
在腦海中畫出來
흐릿하게 보이는 빛
模模糊糊看見的光亮
달려가 보고 싶어 (Run, run, run)
我想要奔跑(跑 跑 跑)
나에게 trust me
相信我自己
말을 해보지만 do I believe me?
雖然說出來了 我相信我自己嗎
아직은 모르겠지만
雖然還不太確定
내 안의 들려오는
在我內心裡聽見的
목소리를 따라 갈래
我要跟隨著那聲音
그래도 I choose me
儘管如此我還是選擇自己
날 믿어볼 수밖에 I bet on me
我只能相信我自己 我賭上我自己
두렵긴 해도 그래도
雖然有點害怕 但是
떨어질 용기없인
如果沒有掉落的勇氣
절대로 날 수 없으니
就絕對無法飛翔
Trying to win every time, every game that we play
每次都想要贏,每一個我們玩的遊戲
Wanna win? Then I gotta lose some days
想要贏嗎?那我必須犧牲一些日子
그래 넘어지겠지만 뭐 어때
對啊可能會跌到 但又怎麼樣
또 일어나지 it’s okay
又會站起來的 沒關係
두려움 다 지워 눈 앞에
把恐懼都去除掉 眼前
다가올 내일만 생각해
只想著要到來的明天
Hey, 세상아 I hope you’re nice to me
嘿,世界呀 我希望你對我好一點
But if you’re not, gotta still be real to me
但如果不是的話,至少要對我真實
(It’s true) 넘어지고 또 넘어지겠지만
(沒有錯)雖然會跌倒再跌倒
(A few) 만이 끝까지 서있겠지만
(只有一點點)會一直站到最後
그래도 I want to
儘管如此 我還是想要
I want to choose me
我要選擇我自己
다시 한번 dreaming
再一次做夢
손을 뻗지 저기 멀리
把手展開 朝那遠方
손끝에 잡힐 듯한 빛
好像能抓住的那光亮
날아가 보고 싶어 (Fly, fly, fly)
我想要飛翔(飛 飛 飛)
나에게 trust me
相信我自己
말을 해보지만 do I believe me?
雖然說出來了 我相信我自己嗎
아직은 모르겠지만
雖然還不太確定
내 안의 들려오는
在我內心裡聽見的
목소리를 따라갈래
我要跟隨著那聲音
그래도 I choose me
儘管如此我還是選擇自己
날 믿어볼 수밖에 I bet on me
我只能相信我自己 我賭上我自己
두렵긴 해도 그래도
雖然有點害怕 但是
떨어질 용기없인
如果沒有掉落的勇氣
절대로 날 수 없으니
就絕對無法飛翔
I’m trying to kill my doubt
我試著要消除我的懷疑
I won’t deny my fear inside
我不會否認我內心的害怕
이 불안한 날 믿어줄 건
因為能夠相信這不安的我的
나뿐이니까
只有我自己
나에게 trust me
相信我自己
말을 해보지만 do I believe me?
雖然說出來了 我相信我自己嗎
아직은 모르겠지만
雖然還不太確定
내 안의 들려오는
在我內心裡聽見的
목소리를 따라갈래
我要跟隨著那聲音
그래도 I choose me
儘管如此我還是選擇自己
날 믿어볼 수밖에 I bet on me
我只能相信我自己 我賭上我自己
두렵긴 해도 그래도
雖然有點害怕 但是
떨어질 용기없인
如果沒有掉落的勇氣
절대로 날 수 없으니
就絕對無法飛翔
No, no
無法 無法
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)