【歌詞翻譯】GANADARA(Feat. IU) -박재범

10889981 20220311110820 1000

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞: 박재범 / WOOGIE / 김하온(HAON)

作曲: 박재범 / WOOGIE

編曲: Slom / WOOGIE

歌詞:

박재범:
길거리를 걷다 보면
在街上走著走著

사랑 노래만 흘러나와
只有愛情的音樂在播放

나는 왜 저런 게 낯설까
我為什麼對那種東西感到陌生呢

난 한국말까지 서툴러
我連韓語都說不好了

번역기도 전혀 도움 안 돼
翻譯器也完全起不了作用

네 맘엔 어떨까 걱정만
只擔心妳的心是如何想的

어떤 단어를 쓸지 I don’t know
要寫什麼單字 I don’t know

어떤 말을 할지 I don’t know
要說什麼話 I don’t know

나는 왜 이런지 I don’t know
我為什麼會這樣呢 I don’t know

You’re on my mind

어떤 단어를 쓸지 I don’t know
要寫什麼單字 I don’t know

어떤 말을 할지 I don’t know
要說什麼話 I don’t know

나는 왜 이런지 I don’t know
我為什麼會這樣呢 I don’t know

You’re on my mind

Baby 정말 생각 안 나
Baby 真的想不起來

Body language로 자신 있어
我有用 Body language表達的自信

보여줄게
讓妳看看

girl just give me some your time

너를 보면 손에 땀 나
若看見妳我的手心會出汗

긴장 풀게 한 번 웃어줘
請笑一個讓我不要緊張

Let me take u on a magic carpet ride

손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

IU:
너무 완벽하지 않아도
即使不是非常完美

걱정 마 네 맘을 조금 알 것 같아
不要擔心 我好像知道一點你的心意

네게 좀 더 다가서 볼까
要不要再稍微靠近你一點看看呢

고민해 매일 밤
每晚都在煩惱

길거리를 걷다 보면
在街上走著走著

계속 계속 네 생각이 나
腦海一直一直想到你

이런 내 모습이 왜 낯설까
我怎麼對這樣的我感到陌生呢

번역기 위에서
在翻譯器上

헤매는 네 손가락까지
到處徘徊的你的手指

자꾸만 생각이 나는 걸
總是會一直想起的東西

Body language도 나는 괜찮아
用 Body language 我也沒關係

But 생각 안 나면 그냥 웃어줘
But 想不起來的話只要笑一下就好

모든 것을 알려줄게 오늘 밤
今晚我會告訴你全部的

박재범:
내가 나쁜 남자처럼 보여도
就算我看起來像壞男人

너를 볼 때면 맘이 여려져
每當看見妳還是會心軟

I wouldn’t mind if I died in your arms

박재범 & IU:
손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

손을 잡아 따라와
抓住我的手跟著我來

맑은 날씨 보름달
晴天 圓月

가르쳐줘 오늘 밤
今晚教教我吧

가나다라마바사
GANADARAMABASA

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

分享你的喜愛
Juinjuin
Juinjuin

~我是一名在韓國成均館大學奮鬥兼追星的臺灣留學生~

文章: 378

發表迴響