
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)
作詞:EJAE / VITALS / Anthony Watts / “hitman”bang / 허윤진(LE SSERAFIM) / 김채원(LE SSERAFIM) / 홍은채(LE SSERAFIM)
作曲:EJAE / VITALS / Anthony Watts / “hitman”bang / 허윤진(LE SSERAFIM) / 김채원(LE SSERAFIM) / 홍은채(LE SSERAFIM)
歌詞:
모른 척해
裝傻
유난이야 넌 왜
你為什麼這麼奇怪
우린 어느새
明明我們
심장이 뛰는데
心跳早已加快
That L.O.V.E
那個 L.O.V.E
말로만 들었지
只是聽說過的詞彙
사랑은 fictional
愛是個虛構故事
이럴 줄은 몰랐어
我不知道會變這樣
한 손으론 tapping on it twice
一隻手敲打著兩次
표정은 왜 try to hide
為什麼要掩飾表情
‘좋아요’ 그 세 글자의 말
「喜歡你」這三個字
말로 하면 so uncool
說出來的話太不酷了
서둘러 다 놓치기 전에
別再猶豫 在錯過一切之前
때론 과감한 게 나아
有時勇敢一點更好
의심하지 마 you and I
不要懷疑你跟我
Right this moment
在這個時刻
I want your lo-lo-lo-loving
我要你的愛
아닌 척 좀 그만하자
別再假裝不在意了
Wa-wa-wa-want it
我需要它
서로가 원하잖아 that
雙方不都很想要嗎 那個
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
심장은 kno-no-no-nocking
心臟在敲門
네게도 들리잖아
你不也聽見了嗎
너 lo-lo-lo-loving 그만 두려워하자 like
你別再害怕去愛了
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
Replay old days
回放那些過去的日子
그땐 나도 so afraid
那時我也很害怕
다칠까 봐 닫힌 내 심장은 so blue
怕會受傷而將心門關上 好憂鬱
너도 time to make a choice
你也到了該做選擇的時候了
결정 앞에 don’t avoid
別再逃避這個決定
딴청 피우지 말고
別再裝作無所謂
What you waiting for?
你在等什麼?
Cool한 사이를 좋아하지만
雖然喜歡很酷的關係
너랑은 아니란 말야
但不是跟你這樣
‘좋아요’ 그 세 글자의 말
「喜歡你」這三個字
말로 하면 so uncool
說出來的話太不酷了
서둘러 다 놓치기 전에
別再猶豫 在錯過一切之前
때론 과감한 게 나아
有時勇敢一點更好
의심하지 마 you and I
不要懷疑你跟我
Right this moment
在這個時刻
I want your lo-lo-lo-loving
我要你的愛
아닌 척 좀 그만하자
別再假裝不在意了
Wa-wa-wa-want it
我需要它
서로가 원하잖아 that
雙方不都很想要嗎 那個
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
심장은 kno-no-no-nocking
心臟在敲門
네게도 들리잖아
你不也聽見了嗎
너 lo-lo-lo-loving 그만 두려워하자 like
你別再害怕去愛了
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
So cynical 이젠 그만할래
太冷漠了 我不要再這樣了
두려워 마 if your heart is beating
別害怕如果你的心在跳動
So cynical 망설이면 too late
別再猶豫 這樣就太遲了
너-너와 glowing
你 和你閃耀著
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-dum
(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)